Steampunk Magazine en español, estamos en ello

Página 1 de 4. 1, 2, 3, 4  Siguiente

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Ir abajo

Steampunk Magazine en español, estamos en ello

Mensaje por Monsieur Comeclavos el Mar Abr 13, 2010 10:39 pm

Steampunk Magazine es la publicación que aglutina buena parte de la materia gris sobre esta subcultura-microcultura nuestra. También hay relatos y manuales que te enseñan cómo fabricar un casco de aviador.

Mientras picoteo aquí y allá algunos artículos y relatos de entre los seis números que llevan publicados, me pregunto si no merece la pena traducir el contenido de una revista que hace del ideario haztelo-tu-mismo y compártelo su bandera. Al menos los textos más interesantes para hacer una selección. Incluso, algún día, su Guía Steampunk para sobrevivir al Apocalipsis.




(actualización)

Ciudadanos:



La versión hispana del Steampunk Magazine busca gente que quiera llenar de contenido su primer número, cuya intención es salir publicado antes de fin de año. Se necesitan tanto traducciones de la publicación inglesa como textos propios, no necesariamente inéditos.

Hasta ahora contamos con un puñado de voluntarios y ningún propósito fijo. Todas las iniciativas y colaboraciones son bienvenidas.

Personal disponible y ocupaciones
Monsieur Comeclavos:
Traducción: manifiesto de Bruce Sterling
Traducción: entrevista a Doctor Steel
Traducción: guia de vello corporal
Traducción: entrevista a Alan Moore
Traducción: el tren 081
DelCano: (sin especificar)
Víktor von Krupp: Maquetación, Redacción
Tema: ¿recopilacion Ars Obscura?
Fércalcer: Maquetación
Lord Trolex: Redacción (sin especificar)
Sir Jack Winchester:
Redacción Tema: Atracciones de feria.
Lord Charles : Redacción y traducción (sin especificar)
Van Havoc: Diseño, maquetación y traducción
Profesor Frederic Klauss: galería de inventos (sin especificar)


Última edición por Monsieur Comeclavos el Mar Jun 08, 2010 9:02 pm, editado 8 veces

Monsieur Comeclavos

Cantidad de envíos : 322
Edad : 102
Localización : Yoshiwara Club, Quartier Latin, Parisville
Especialidad Steam : Tecnoludita anarcobonapartista
Reputación : 4
Fecha de inscripción : 28/04/2009

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: Steampunk Magazine en español, estamos en ello

Mensaje por DelCano el Jue Abr 15, 2010 2:06 pm

Pues no me parece un mal proyecto. Eso sí, tendríamos que ser varios traductores (para una sola persona es demasiado trabajo, diría yo), y organizar todo bien, con fechas límites y un buen reparto del trabajo.
Me presento candidato para lo que haga falta Smile.

DelCano

Cantidad de envíos : 26
Edad : 35
Localización : Bilbao
Especialidad Steam : Sin especialidad alguna
Reputación : 0
Fecha de inscripción : 23/02/2010

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: Steampunk Magazine en español, estamos en ello

Mensaje por Invitado el Jue Abr 15, 2010 2:36 pm

¿Y si fueramos más lejos y si en vez de traducirla crearamos SteampunkSP Magazine?. Con sección de taller, costura, relatos steampunk, etc. Partiriamos de la idea y diseño de Steampunk Magazine y creariamos nuestra propia versión para hispano-hablantes. Esto es solo un hablar, pero creo que somos suficientes en el foro como para poder llevar la idea a buen termino. Very Happy

Invitado
Invitado


Volver arriba Ir abajo

Re: Steampunk Magazine en español, estamos en ello

Mensaje por Monsieur Comeclavos el Jue Abr 15, 2010 4:08 pm

Oh, bien. Podríamos empezar con una selección a traducir de los textos que a cada uno le interesen más. Se podrían ir colgando aquí mismo, sin prisas. Podrían ser incluso las tiras cómicas y las reseñas, que son los más breve.

Con algo de material ya en mano, se podría hacer luego un llamamiento al stempunk hispano pidiendo textos propios (aunque ya se hayan publicado-posteado). Y es ahí cuando se plantea editarlo todo en un archivo pdf para distribuir. Quizá un Numero Cero que tenga material traducido y local a partes iguales.

A partir de entonces se puede plantear una edición periódica (semestral, anual) con un tema concreto para cada número, como hace Steampunk Magazine.

Naturalmente, todo parte de saber cuantos recursos hay disponibles para poner en marcha la idea (traducción, maquetación, correctores). La aportación monetaria ya la pone el Banco de Inglaterra.

Monsieur Comeclavos

Cantidad de envíos : 322
Edad : 102
Localización : Yoshiwara Club, Quartier Latin, Parisville
Especialidad Steam : Tecnoludita anarcobonapartista
Reputación : 4
Fecha de inscripción : 28/04/2009

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: Steampunk Magazine en español, estamos en ello

Mensaje por Sir Jack Winchester el Jue Abr 15, 2010 7:06 pm

Víktor von Krupp escribió:¿Y si fueramos más lejos y si en vez de traducirla crearamos SteampunkSP Magazine?. Con sección de taller, costura, relatos steampunk, etc. Partiriamos de la idea y diseño de Steampunk Magazine y creariamos nuestra propia versión para hispano-hablantes. Esto es solo un hablar, pero creo que somos suficientes en el foro como para poder llevar la idea a buen termino. Very Happy

Una idea magnífica cheers Lo único que hace falta es entusiasmo y constancia Very Happy porque el dinero, como dice Monsieur Comeclavos, lo pone el Banco de Inglaterra Razz

Sir Jack Winchester

Cantidad de envíos : 2194
Edad : 45
Localización : El caserón de los Espectro
Especialidad Steam : Coleccionistas de rarezas, apasionados del misterio, aficionados a buscar lo mágico en lo cotidiano, creadores de ropajes y complementos victorianos y steampunk.
Reputación : 2
Fecha de inscripción : 10/10/2009

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: Steampunk Magazine en español, estamos en ello

Mensaje por Fércalcer el Jue Abr 15, 2010 11:36 pm

Me parece una gran idea la de crear nuestra propia gaceta, la fuente de contenidos ya la tenemos, que es el propio foro, sólo falta un poco de iniciativa.
Si dispusiera de tiempo, no me importaría asumir parte de la maquetación.

Fércalcer

Cantidad de envíos : 418
Edad : 35
Especialidad Steam : Artífice artista
Reputación : 2
Fecha de inscripción : 24/05/2009

Ver perfil de usuario http://www.duques.blogspot.com

Volver arriba Ir abajo

Re: Steampunk Magazine en español, estamos en ello

Mensaje por Lord Trolex el Vie Abr 16, 2010 12:03 am

No es mala idea en absoluto caballeros, aunque creo que deberíamos esperar a tener una web propia en la que publicar dicho magazine, obviamente no sin antes consultarlo con los moderadores/administradores de este nuestro foro, los cuales deberían dar su aprobación sobre el contenido de la misma.

Por mi parte pueden contar conmigo para escribir o redactar lo que haga falta ;D

_________________________________________________

"The world is quiet here."

Lord Trolex

Cantidad de envíos : 3038
Edad : 29
Localización : Barcelona, Ciudad Condal.
Especialidad Steam : Moderador, Sheriff e Inspector de corsés.
Reputación : 160
Fecha de inscripción : 18/12/2009

Ver perfil de usuario http://ofcorsmyhorse.blogspot.com

Volver arriba Ir abajo

Re: Steampunk Magazine en español, estamos en ello

Mensaje por Sir Jack Winchester el Vie Abr 16, 2010 12:55 am

Yo de maquetar y todo eso no tengo ni idea pero en cambio sí tengo tiempo para escribir.

Sir Jack Winchester

Cantidad de envíos : 2194
Edad : 45
Localización : El caserón de los Espectro
Especialidad Steam : Coleccionistas de rarezas, apasionados del misterio, aficionados a buscar lo mágico en lo cotidiano, creadores de ropajes y complementos victorianos y steampunk.
Reputación : 2
Fecha de inscripción : 10/10/2009

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: Steampunk Magazine en español, estamos en ello

Mensaje por LouderThanBombs el Vie Abr 16, 2010 1:13 am

Bueno, Steampunk Magazine no es ningún prodigio de la maquetación. Más bien es inexistente. Así que de eso no hay problema alguno...

LouderThanBombs

Cantidad de envíos : 342
Edad : 33
Localización : Sabadell, ciudad sin ley.
Especialidad Steam : Meretriz cabaretera.
Reputación : 0
Fecha de inscripción : 24/05/2009

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: Steampunk Magazine en español, estamos en ello

Mensaje por Monsieur Comeclavos el Vie Abr 16, 2010 2:45 pm

Está bien que la iniciativa tenga tan buena acogida. A continuación pongo un primer ejemplo de contenido traído del magazine original. Los textos más largos y más literarios dan más trabajo, por eso he escogido este ejemplo de ensayo de apenas dos páginas.

Si reunimos unos cuantos más daría para una buena base de partida. Otro día traigo la entrevista a Doctor Steel.

Monsieur Comeclavos

Cantidad de envíos : 322
Edad : 102
Localización : Yoshiwara Club, Quartier Latin, Parisville
Especialidad Steam : Tecnoludita anarcobonapartista
Reputación : 4
Fecha de inscripción : 28/04/2009

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

La guía de usuario del Steampunk

Mensaje por Monsieur Comeclavos el Vie Abr 16, 2010 2:46 pm

La guía de usuario del Steampunk

por Bruce Sterling
(Steampunk Magazine nº 5)

Cada año, un grupo de artistas multimedia e inconformistas varios se reúnen en el festival GOGBOT, en Holanda. En 2008 el festival estuvo dedicado al Steampunk. Bruce Sterling, autor de esa obra referente que es La máquina diferencial, escribió para el evento un reflexivo y provocador ensayo, que tenemos el placer de reproducir aquí con permiso tanto de su autor como de los organizadores del GOGBOT.

A la gente le gusta el steampunk por dos buenas razones. La primera, porque es una buena oportunidad para disfrazarse con estilo y de una forma tan extraña que desconcierta a los bienpensantes. La segunda porque el steampunk convierte el diseño en algo genial. La Revolución Industrial se ha vuelto vieja. Así que las máquinas que en el Romanticismo se consideraban como un invento del diablo ahora se ven como una cosa romántica.

Si te gusta jugar a disfrazarte, eso está bien. Probablemente eres joven, y, siendo joven, tienes en la cabeza algunas cuestiones relativas a la identidad. Así que mientras tus padres pretenden que seas un bombero, o un médico, o un abogado, o lo que quiera que ellos quieran que seas, te aseguras de probar unas cuantas identidades que son totalmente imposibles. El steampunk te será de ayuda, porque nunca podrás ser un auténtico habitante del siglo XIX. Encontrarás gente interesante de tu misma edad que comparta tu no demasiado definido descontento con el estado actual de las cosas. Acógelos con los brazos abiertos, porque aprenderás más de ellos de lo que nunca lo harás de tus profesores.

Ser flexible con la imagen que tienes de ti mismo te ayudará posteriormente en tu vida, cuando te veas obligado a convertirte en algo en lo que tus padres no podrían ni imaginar. Eso es con seguridad lo más probable. Tus padres nacieron en el siglo XX. Dentro de nada el siglo XX parecerá incluso más finiquitado, extraño y lejano que el XIX. El mundo del siglo XIX era rudimentario, pequeño y estruendoso, pero el mundo del siglo XX es insostenible de una manera calamitosa. Te sugiero que vayas pensando en todas tus herramientas, juguetes y posesiones materiales como cachivaches inútiles destinados a la papelera de reciclaje. Imagina empezar de nuevo con un material radicalmente diferente a nuestro alrededor. Acostúmbrate a esa idea.


Bruce Sterling

Si eres europeo, puedes darte cuenta más fácilmente de que estás rodeado por una cada vez más creciente “economía museística” que vende tu patrimonio cultural como una “industria del patrimonio cultural”. Sin duda tu familiaridad con el steampunk te servirá de ayuda aquí. La industria del patrimonio cultural no vende patrimonio cultural, porque el patrimonio cultural es por defecto imposible de vender. En vez de eso, vende la simplificada versión Disney para turistas, pasada por el Photoshop y con la etiqueta del precio puesta. El Steampunk es genial parodiando y riéndose de esa actividad. Es lo que hace al Steampunk un acto totalmente contemporáneo.

Tanto ese juego de disfraces como este divertimento subcultural entretendrá y divertirá al 90 por ciento de la gente involucrada en el steampunk.

Sin embargo, es posible que seas parte de ese problemático 10 por ciento de personas que no sólo están en el movimiento sino que están creando el movimiento. Para ser claros, los pesos pesados dentro del movimiento steampunk no son realmente los que están en el “steam”. Sino los que están en el “punk”. Concretamente, en el aspecto háztelo-tu-mismo del punk y su determinación de mantener los modos de producción alejados de las grandes compañías lavacerebros que quieren vender un producto cultural empaquetado y plastificado.

Los steampunks son modernos artesanos que están muy comprometidos en la difusión de los métodos de trabajo mediante tecnologías arcaicas. Si te encuentras a un artesano steampunk y él o ella no quiere contarte cómo crea sus chismes, se trata de un personaje vanidoso al que hay que evitar. Encuentra a aquellos creadores que quieran ayudarte y no te dejen con una sensación de chasco, decepción y engaño. Esos creadores existen. Tú puedes ser uno de ellos.

El steampunk surgió como un movimiento literario. Por alguna razón que nadie entiende, empezó con unos jóvenes autores de fantasía californianos que escribían acerca de la Gran Bretaña victoriana, en concreto James P. Blaylock, Tim Powers y K.W. Jeter. El tal Jeter fue el que acuñó el término “steampunk“. No hizo dinero con ello, y seguro que nunca oíste hablar acerca de él antes de ahora. Dudo que esto moleste a Jeter. Fue el principal discípulo de Philip K. Dick, así que siempre entendió lo limitada que es la vulgar realidad burguesa.

Hoy día el steampunk no se explica como un pastiche histórico revuelto con ciencia ficción, porque, a pesar de que es algo interesante, no permite demasiada libertad literaria de movimiento. El steampunk se ha convertido en popular ahora porque ya no es solamente ficción. Es una propuesta internacional y un esforzado trabajo tecnológico. El steampunk es el movimiento arts and crafts de la contracultura con las maneras del siglo XXI.


Si tal idea hace que tu corazón lata a toda máquina, puedo ahorrarte un montón de problemas recomendándote un breve ensayo titulado “Sobre la naturaleza de lo gótico”, de John Ruskin, el crítico de arte más grande que hubo en la era del vapor original. Léetelo. Lee este manifiesto con sumo cuidado porque fue la semilla de la Hermandad Prerrafaelita, el Modernismo, el Art Nouveau, el papel pintado de William Morris, la decadencia en el Yellow Book de Aubrey Beardsley, la arquitectura romántico-nacionalista y otras mil cosas que la mayoría de los steampunks considerarían muy geniales.

Ruskin escribió un ensayo extremadamente importante e influyente que cambió el mundo. Todo lo que Ruskin dice en ese ensayo está equivocado. Las ideas ahí contenidas no funcionan, nunca han funcionado y nunca funcionarán. Si intentas hacer lo mismo que Ruskin describe y seguir sus mismas intenciones, estás perdido.

Sin embargo, si intentas hacer lo mismo con unas intenciones de tipo steampunk, puedes sacar algo de provecho. Los steampunks están dotados de un número de herramientas creativas y enfoques que John Ruskin nunca imaginó: software de diseño, máquinas de fabricación, videos de instrucciones, sitios webs, wikis, teléfonos móviles, motores de búsqueda y etsy.com. Afortunadamente los steampunks no son unos anti-industriales como Ruskin. Son nativos digitales y por lo tanto son post-industriales. Esto significa que pueden cometer sus propios y flamantes nuevos errores, si entienden los viejos errores lo suficientemente bien como para no repetirlos.

Las lecciones clave del Steampunk no son acerca del pasado. Son acerca de la inestabilidad y la obsolescencia de nuestro propio tiempo. Toda una multitud de objetos y servicios que vemos cada día alrededor nuestro no son sostenibles. Con toda seguridad se desvanecerán, igual que la perniciosa economía esclavista de Scarlett O´Hara en “Lo que el viento se llevó”. Una vez se las haya llevado el viento todas esas cosas serán tan arcaicas y extrañas como los sombreros de copa, las crinolinas, las linternas mágicas, los autómatas a cuerda, la absenta, los bastones de paseo y las pianolas automáticas.


El héroe del funeral ya está muerto

Somos una sociedad tecnológica. Cuando posamos con nuestros atuendos góticos robados de un ataúd, y con arcaicas y eclipsadas tecnologías, nos estamos preparando en secreto para la muerte de nuestra propia tecnología actual. El steampunk es popular ahora porque la gente se está dando cuenta de manera inconsciente de que la forma de vida que tenemos se ha terminado. Caminamos como sonámbulos. Estamos gobernados por voraces oligarcas, dogmáticos y fosilizados, que están armados hasta los dientes y que nos roban mientras nos obligan a vivir como cadáveres. El Steampunk es una buena forma de reflejar esta verdad.

El héroe del funeral ya está muerto. No tiene ni idea de que es lo que está pasando. Un funeral es una ceremonia teatral realizada para los que están vivos.

El steampunk es como la representación de un funeral. Eso es una carnavalada. Una carnavalada insufla algo de vida a aquellas partes del pasado seleccionadas que nos parecen atractivas, como los distintivos engranajes, los peculiares artilugios de cobre, las algo amaneradas formas de trato social y la elaborada y ligeramente picante ropa interior. Las carnavaladas reprimen aspectos del pasado que son oscuros, tristes, desagradables, vergonzosos y catastróficos. Pero cuando resucitas a los muertos, estos se traen todo su equipaje.

No hay mucho que podamos hacer respecto al pasado; pero no deberíamos desesperar por ello, porque como Czeslaw Milosz dijo sabiamente, el pasado tiene el significado de aquello que hagamos de manera correctamente en el presente. El pasado encuentra la manera de seguir incordiando de la forma más puñetera que sea posible. Incluso si hacemos con el pasado una enorme bola de nieve y nos metemos dentro de ella, hasta el punto de ocultar el malestar que sentimos hacia nuestro peligroso presente, ese acto de cabezonería cambiará nuestro futuro. Porque es algo que ya se había intentado. Se intentó repetidas veces. Busca bien, intenta no sobresaltarte, está ahí escrito. Por lo tanto, nunca te burles de aquellos que estuvieron antes que tú a menos que tengas el coraje de enfrentarte a tus propios errores.
El pasado es una clase de futuro que ya ha sucedido.


Monsieur Comeclavos

Cantidad de envíos : 322
Edad : 102
Localización : Yoshiwara Club, Quartier Latin, Parisville
Especialidad Steam : Tecnoludita anarcobonapartista
Reputación : 4
Fecha de inscripción : 28/04/2009

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: Steampunk Magazine en español, estamos en ello

Mensaje por Invitado el Vie Abr 16, 2010 3:10 pm

Estupendo trabajo Monsieur Comeclavos :beer: .

las algo amaneradas formas de trato social

¡Por Jupiter tonante!, como osa ese bellaco decir tales palabras. Más bien parecen baladronadas de un hijo del arrollo que expresiones de un caballero de pulcra educación. Laughing

Invitado
Invitado


Volver arriba Ir abajo

Re: Steampunk Magazine en español, estamos en ello

Mensaje por Sir Jack Winchester el Vie Abr 16, 2010 6:48 pm

Tomándoselo con calma, estableciéndolo todo bien, fijando una periodicidad, puede que fijando también unas secciones, podríamos tener una maravillosa revista steampunk. Independientemente de la maquetación y cuestiones técnicas habría que atribuir contenidos según la "especialidad" de cada uno, aunque también es verdad que hay muchos foreros especialistas en varios temas.

Sir Jack Winchester

Cantidad de envíos : 2194
Edad : 45
Localización : El caserón de los Espectro
Especialidad Steam : Coleccionistas de rarezas, apasionados del misterio, aficionados a buscar lo mágico en lo cotidiano, creadores de ropajes y complementos victorianos y steampunk.
Reputación : 2
Fecha de inscripción : 10/10/2009

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: Steampunk Magazine en español, estamos en ello

Mensaje por Lord Charles el Dom Abr 18, 2010 12:27 am

Bueno, pues yo trabajo como traductor de mangas, inglés-español, en una editorial en ciernes (Otaku Center), y ya he hecho de traductor de videojuegos en webs como Clan DLan y etcétera. También me gusta mucho escribir y he ganado varios concursos literarios, así que si es cosa de escribir de mi propia cabeza, contad conmigo para eso también.

Lo que sea, básicamente.

¡Un Saludo!

Lord Charles

Cantidad de envíos : 861
Edad : 26
Localización : Entre vapores y engranajes
Especialidad Steam : Relojero
Reputación : 0
Fecha de inscripción : 18/01/2009

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: Steampunk Magazine en español, estamos en ello

Mensaje por Invitado el Dom Abr 18, 2010 1:26 am

Lord Charles escribió:Bueno, pues yo trabajo como traductor de mangas, inglés-español, en una editorial en ciernes (Otaku Center), y ya he hecho de traductor de videojuegos en webs como Clan DLan y etcétera. También me gusta mucho escribir y he ganado varios concursos literarios, así que si es cosa de escribir de mi propia cabeza, contad conmigo para eso también.

Lo que sea, básicamente.

¡Un Saludo!

¿Clan DLan? yo me he bajado algunas traducciones de ahí pero con los juegos de Avelino 1942 ya no lo hago. Pero Cland Dlan siempre me han resultado una herramienta muy valiosa.

Invitado
Invitado


Volver arriba Ir abajo

Re: Steampunk Magazine en español, estamos en ello

Mensaje por Invitado el Dom Abr 18, 2010 4:12 am

Monsieur Comeclavos escribió: Para ser claros, los pesos pesados dentro del movimiento steampunk no son realmente los que están en el “steam”. Sino los que están en el “punk”. Concretamente, en el aspecto háztelo-tu-mismo del punk y su determinación de mantener los modos de producción alejados de las grandes compañías lavacerebros que quieren vender un producto cultural empaquetado y plastificado.

Quien decia por este foro que el Steampunk no tenia nada de "Punk" Laughing ???
Que se lo replantee...

Invitado
Invitado


Volver arriba Ir abajo

Re: Steampunk Magazine en español, estamos en ello

Mensaje por Sir Jack Winchester el Dom Abr 18, 2010 12:29 pm

En nuestro caso podríamos escribir sobre lo que podríamos llamar el lado oscuro o excéntrico del steampunk y del victoriano (atracciones de feria, venenos, series de televisión extrañas, música inquietante, coleccionismo de rarezas...) y también sobre ropa.

Sir Jack Winchester

Cantidad de envíos : 2194
Edad : 45
Localización : El caserón de los Espectro
Especialidad Steam : Coleccionistas de rarezas, apasionados del misterio, aficionados a buscar lo mágico en lo cotidiano, creadores de ropajes y complementos victorianos y steampunk.
Reputación : 2
Fecha de inscripción : 10/10/2009

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: Steampunk Magazine en español, estamos en ello

Mensaje por Invitado el Dom Abr 18, 2010 3:33 pm

series de televisión extrañas

Me imagino que se refiere a la serie de televisión "Cuentame". Laughing

Invitado
Invitado


Volver arriba Ir abajo

Re: Steampunk Magazine en español, estamos en ello

Mensaje por Monsieur Comeclavos el Dom Abr 18, 2010 6:13 pm

Sir Jack Winchester escribió:En nuestro caso podríamos escribir sobre lo que podríamos llamar el lado oscuro o excéntrico del steampunk y del victoriano (atracciones de feria, venenos, series de televisión extrañas, música inquietante, coleccionismo de rarezas...) y también sobre ropa.

De todo eso me gusta la combinación de "excéntrico" y "atracciones de feria".

Si se opta por el modelo del "steampunk magazine", dedicando a cada número un tema monográfico, podríamos plantear uno dedicado al mayor espectáculo del mundo. Junto a los saraos steampunk, recuentos de eventos, quedadas, conciertos, ferias de inventos do-you-self por el mundo, se añadirían notas sobre el ocio y las excéntricas distracciones de "nuestros" antepasados. Como el circo Barnum, los museos de cera, los jinetes indios de Bufalo Bill, el cabaret, el vodevil, el teatro de la crueldad, las ejecuciones públicas y ese novedoso invento que estupidiza a las masas que llenan las barracas de feria: el cine en 3D cinematógrafo.

Me imagino que se refiere a la serie de televisión "Cuentame"

Es pensarlo e imaginarme el primer capítulo de la precuela con los Alcantara en su corrala de Lavapies mientras contemplan reverentes como el operario de la compañía eléctrica coloca la primera bombilla en la casa: ohhhh, ahhhh.

Monsieur Comeclavos

Cantidad de envíos : 322
Edad : 102
Localización : Yoshiwara Club, Quartier Latin, Parisville
Especialidad Steam : Tecnoludita anarcobonapartista
Reputación : 4
Fecha de inscripción : 28/04/2009

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: Steampunk Magazine en español, estamos en ello

Mensaje por Sir Jack Winchester el Dom Abr 18, 2010 6:54 pm

En la línea de Barnum y demás espectáculos y barracas de feria va, como saben, nuestro quinto proyecto que esperamos mostrarles en julio.

En cuanto a lo de "Cuéntame" Evil or Very Mad

Sir Jack Winchester

Cantidad de envíos : 2194
Edad : 45
Localización : El caserón de los Espectro
Especialidad Steam : Coleccionistas de rarezas, apasionados del misterio, aficionados a buscar lo mágico en lo cotidiano, creadores de ropajes y complementos victorianos y steampunk.
Reputación : 2
Fecha de inscripción : 10/10/2009

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: Steampunk Magazine en español, estamos en ello

Mensaje por Invitado el Dom Abr 18, 2010 8:56 pm

Especifique con eso de serie de televisión extraña sir Winchester Question .

Invitado
Invitado


Volver arriba Ir abajo

Re: Steampunk Magazine en español, estamos en ello

Mensaje por Sir Jack Winchester el Dom Abr 18, 2010 9:51 pm

Me refiero a series que tienen que ver con el misterio y el terror, principalmente de entre 1970 y 1990.

Sir Jack Winchester

Cantidad de envíos : 2194
Edad : 45
Localización : El caserón de los Espectro
Especialidad Steam : Coleccionistas de rarezas, apasionados del misterio, aficionados a buscar lo mágico en lo cotidiano, creadores de ropajes y complementos victorianos y steampunk.
Reputación : 2
Fecha de inscripción : 10/10/2009

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: Steampunk Magazine en español, estamos en ello

Mensaje por Invitado el Lun Abr 19, 2010 2:31 pm

Sir Jack Winchester escribió:Me refiero a series que tienen que ver con el misterio y el terror, principalmente de entre 1970 y 1990.

Yo recuerdo la serie para TV "La casa del terror", se trataban de episodios cuya temática era el terror (eso es más que obvio). Recuerdo uno que me impacto mucho, (yo era un crio me impactaba hasta la gallina Caponata Laughing ) era la historia de los supervivientes del famoso accidente del equipo de Rugby en la cordillera de los Andes en 1972, (el de la película “Viven” para que nos entendamos) no me acuerdo mucho de la trama ya que de eso hace un porrón de años pero sí recuerdo que los protagonistas que estaban investigando el caso descubren que los supervivientes se reúnen una vez al año el día del accidente para celebrar una cena por haber sobrevivido, y cuál es el espanto de los dos protagonistas cuando ven que el plato principal de la cena son seres humanos, cuyos cuerpos han sido robados del anatómico forense para ser convertidos en viandas para la cena. Muy impactante para la época. También recuerdo que la primera vez que vi “La noche de los muertos vivientes” fue en uno de los programas sobre terror de Chicho Ibáñez Serrador, y naturalmente están sus “Historias para no dormir”. Y otro programa muy impactante para la época fue Más Allá del Dr. Jimenez del Oso, quién fue el primero que me aficiono a estos temas, os posteo la caratula del principio del programa, a ver quién se acuerda Very Happy.



Invitado
Invitado


Volver arriba Ir abajo

Re: Steampunk Magazine en español, estamos en ello

Mensaje por Sir Jack Winchester el Lun Abr 19, 2010 6:21 pm

Víktor von Krupp escribió:
Sir Jack Winchester escribió:Me refiero a series que tienen que ver con el misterio y el terror, principalmente de entre 1970 y 1990.

Yo recuerdo la serie para TV "La casa del terror", se trataban de episodios cuya temática era el terror (eso es más que obvio). Recuerdo uno que me impacto mucho, (yo era un crio me impactaba hasta la gallina Caponata Laughing ) era la historia de los supervivientes del famoso accidente del equipo de Rugby en la cordillera de los Andes en 1972, (el de la película “Viven” para que nos entendamos) no me acuerdo mucho de la trama ya que de eso hace un porrón de años pero sí recuerdo que los protagonistas que estaban investigando el caso descubren que los supervivientes se reúnen una vez al año el día del accidente para celebrar una cena por haber sobrevivido, y cuál es el espanto de los dos protagonistas cuando ven que el plato principal de la cena son seres humanos, cuyos cuerpos han sido robados del anatómico forense para ser convertidos en viandas para la cena. Muy impactante para la época. También recuerdo que la primera vez que vi “La noche de los muertos vivientes” fue en uno de los programas sobre terror de Chicho Ibáñez Serrador, y naturalmente están sus “Historias para no dormir”. Y otro programa muy impactante para la época fue Más Allá del Dr. Jimenez del Oso, quién fue el primero que me aficiono a estos temas, os posteo la caratula del principio del programa, a ver quién se acuerda Very Happy.



Muy bueno lo de la cena de los supervivientes, no he visto ese episodio. En esa línea macabra y de mal rollo iban muchas series de los 70 y 80 y luego aparte de las series de terror, se veían dentro de la programación infantil series muy extrañas, ambientadas muchas veces en la época victoriana.

Sir Jack Winchester

Cantidad de envíos : 2194
Edad : 45
Localización : El caserón de los Espectro
Especialidad Steam : Coleccionistas de rarezas, apasionados del misterio, aficionados a buscar lo mágico en lo cotidiano, creadores de ropajes y complementos victorianos y steampunk.
Reputación : 2
Fecha de inscripción : 10/10/2009

Ver perfil de usuario

Volver arriba Ir abajo

Re: Steampunk Magazine en español, estamos en ello

Mensaje por Invitado el Lun Abr 19, 2010 8:35 pm

Muy bueno lo de la cena de los supervivientes, no he visto ese episodio. En esa línea macabra y de mal rollo iban muchas series de los 70 y 80 y luego aparte de las series de terror, se veían dentro de la programación infantil series muy extrañas, ambientadas muchas veces en la época victoriana.

¿Recuerda usted sir Winchester esa magnifica serie (aunque no tenía nada de sobrenatural) que era "Arriba y Abajo"?.



Se desarrollaba en la época victoriana y narraba las relaciones entre los señores de la casa y los sirvientes, lo señores naturalmente vivian arriba y los sirvientes abajo (de ahí el título Very Happy ). Creo que parte de la culpa de que me guste esa época se la debo a esta magnifica serie. Laughing

Invitado
Invitado


Volver arriba Ir abajo

Re: Steampunk Magazine en español, estamos en ello

Mensaje por Contenido patrocinado Hoy a las 2:48 am


Contenido patrocinado


Volver arriba Ir abajo

Página 1 de 4. 1, 2, 3, 4  Siguiente

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Volver arriba

- Temas similares

 
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.